Episode Details

Back to Episodes

ביטויים בעברית שישראלים אומרים לא נכון באנגלית

Season 1 Episode 158 Published 1 year, 2 months ago
Description

ישראלים מדברים אנגלית, אבל לפעמים... קצת מתבלבלים! 😅 בפרק הזה, אריאל חושף את הביטויים בעברית שאנשים חושבים שהם מתרגמים נכון – אבל באנגלית הם פשוט לא עובדים.

מה ההבדל בין "make a round" ל-"run an errand"? למה "opening a table" במסעדה נשמע ממש מוזר? ואיך אומרים "אני סוגר לך את הפינה" בלי להרים גבות?

רוצים לקחת את האנגלית שלכם לשלב הבא?

🎓 קורס אנגלית – ללמוד לדבר בביטחון ובכיף

🏠 שפות שלי – בית ספר לאנגלית ושפות נוספות

Contact the Team: 📩 Email: info@safotsheli.co.il 💬 WhatsApp: https://wa.me/safotsheli 📸 Instagram: https://www.instagram.com/safotsheli/

Thanks for listening and always keep learning!

Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us