Episode Details
Back to Episodes
第1932期:India Successfully Lands Spacecraft on Moon
Description
India became the fourth country to successfully land a spacecraft on the moon on Wednesday. It also became the first country to land a spacecraft near the moon’s south pole.
周三,印度成为第四个成功将航天器登陆月球的国家。 它还成为第一个在月球南极附近着陆航天器的国家。
Its moon lander, called Chandrayaan-3, touched down near the moon’s south pole just after 6 p.m. in India.
它的月球着陆器名为月船三号 (Chandrayaan-3),于下午 6 点刚过在月球南极附近着陆。 在印度。
The landing brought cheers and applause from space scientists who were watching in the control center in city of Bengaluru. After a failed landing almost four years ago, India joined the United States, the Soviet Union and China as the only countries to send a spacecraft to the moon.
这次着陆引起了在班加罗尔市控制中心观看的太空科学家的欢呼和掌声。 大约四年前登陆失败后,印度加入美国、苏联和中国的行列,成为唯一向月球发射航天器的国家。
"This moment is unforgettable. It is phenomenal. This is a victory cry of a new India," said Prime Minister Narendra Modi.
总理纳伦德拉·莫迪表示:“这一刻令人难忘。这是非凡的。这是新印度的胜利呐喊。”
“India is on the moon,” said S. Somanath, the head of the Indian Space Research Organization.
“印度登上了月球,”印度空间研究组织负责人 S. Somanath 说。
The moon’s south pole is thought to be an important area for exploration. Scientists believe it has important resources, including frozen water and minerals.
月球南极被认为是探索的重要区域。 科学家认为它拥有重要的资源,包括冷冻水和矿物质。
Just days earlier, Russia’s Luna-25 spacecraft tried to land in the same area but spun out of control a