Episode Details
Back to Episodes
1484 你相信占星术嘛?和星座专家美女在危地马拉的相遇给了我的处境许多安慰
Description
I don’t believe in astrology; I’m a Sagittarius and we’re skeptical. - Arthur C. Clarke
我不相信占星学;我是射手座的,我们都不轻易相信一件事。
英语访谈:(3.45)
Lily: Exactly. Exactly. But you know what before Guatemala, I was actually in Iceland. Iceland is the first world and it’s clean have everything. And then I was there doing volunteer work, but I was treated really nicely. I had my own room and people give food, three meals a day, even taking me out for dinner. And I was spoiled. And then since I got to Guatemala, I just have different challenges after the honeymoon you say the honeymoon period or honeymoon phase past. And in November I had so many difficult stuff that happened. First it’s, I was really glad that I made the move. I registered my company in Europe finally. But then two days later I found out that I lost 70,000 subscribers. Oh my God. It's a news newsletter that I was developing was doing, was making newsletters almost every week. And I lost, now lost it all, lost 70,000 subscribers.
的确。但你知道在危地马拉之前,我实际上在冰岛。冰岛是第一世界的国家,而且很干净,什么都有。然后我在那里做志愿者工作,但我受到了很好的对待。我有自己的房间,人们提供食物,一日三餐,甚至带我出去吃晚饭。我被宠坏了。然后自从我到了危地马拉,蜜月期之后我遇到了不同的挑战。在 11 月,我遇到了很多困难的事情。首先,我真的很高兴我采取了行动。我终于在欧洲注册了我的公司。但两天后我发现我失去了 70,000 名订阅者。我的天啊。那是我开发的一个公众号,以前我几乎每周都在制作一条订阅文字。我失去了,失去了一切,失去了 70,000 名订阅者。
And now I'm just a little bit worried how I'm going to survive with my new company. I was depending on that list, but since I'm working with other company, so I don't have that list anymore. And then I was just a little bit desperate. And then the school that I was studying with they changed my teacher. So I was angry with the school. And then I was angry with my teacher. My teacher didn't come to class and then was standing me up. She said she would come, but she never did. And then I had some problem with the family, so I had to move out, really in quickly. So I moved out. So I'm find a new place, but which is 15 minutes away from the center. So of course I'm very appreciative of this place, Guatemala. But I was in a really weird mood.
现在我就有点担心我将如何让我的新公司生存下去。我之前依赖订阅号,但由于我现在有了其他公司合作,所以我不再有该订阅号了。然后我有点绝望。然后我就读的学校换了我的老师。所以我对学校很生气。然后我对我的老师很生气。我的老师没有来上课,还放我鸽子了。她说她会来,但她从来没有来。然后我和寄宿家庭发生了一些问题,所以我不得不搬出去,然后的搬离那个地方。所以我搬了出去。我找到了一个新地方,但距离市中心有 15 分钟的路程。所以我当然非常感谢危地马拉这个地方。但我的心情真的很奇怪。
I was just like, oh, everything is just on top of me. And then on top of that, I broke up with my boyfriend in Iceland. He probably didn't think that I was his girlfriend, but I was always thinking that he's the boy that I really like. I would rather call him my boyfriend. But then just he ghosted me like three weeks. And then finally one day I got t