Episode Details

Back to Episodes
英语新闻丨|春节期间国内景点游客爆满

英语新闻丨|春节期间国内景点游客爆满

Episode 9 Published 1 year, 1 month ago
Description

China's domestic tourist attractions recorded more than 500 million visits during the just-concluded Spring Festival holiday, demonstrating the strong consumption power of the Chinese people at home and abroad.

在刚刚结束的春节假期期间,中国国内旅游景点接待游客量超过5亿人次,展示了国内外中国民众的强劲消费能力。


Destinations featuring snowy views or Chinese cultural vibes proved to be especially popular during the holiday period, which was the first Spring Festival celebrated after the event was added to UNESCO Intangible Cultural Heritage list in December.

今年春节是自去年12月“春节”被列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产名录后的首个“非遗”春节。假期期间,以冰雪或中国文化为特色的旅游目的地尤受欢迎。


Figures released on Wednesday by the Ministry of Culture and Tourism show that during the eight-day break from Jan 28 to Tuesday, trips to domestic tourist attractions increased 5.9 percent year-on-year to around 501 million visits.

2月5日,文化和旅游部发布的数据显示,春节假期8天(1月28日至2月4日),国内旅游景点接待游客量约5.01亿人次,同比增长5.9%。


Tourism-related expenditures during the holiday reached more than 677 billion yuan ($93.1 billion), up 7 percent year-on-year, according to the ministry's statistics.

据文旅部统计,假期期间旅游相关消费超过6770亿元人民币(931亿美元),同比增长7%。


Spring Festival, the first day of the first month of the Chinese calendar, fell on Jan 29 this year and marked the beginning of the Year of the Snake.

春节是中国农历正月初一,今年于1月29日到来,标志着蛇年的开始。


The ministry said that destinations highlighting folk performances or nighttime amusement events, including lantern shows in the provinces of Anhui and Sichuan, and fireworks shows in Hunan province, were favored by travelers seeking an immersive Chinese cultural experience and a festive atmosphere. Museums were also popular during the holiday.

文旅部表示,举办民俗表演或夜间娱乐活动的旅游目的地受到寻求沉浸式体验中国文化和节日氛围的游客青睐,如安徽省和四川省的灯会、湖南省的烟花表演。博物馆在假期期间也很受欢迎。


Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us