Episode Details

Back to Episodes
354 Unitarian Bible Translations 1 (Jerry Wierwille)

354 Unitarian Bible Translations 1 (Jerry Wierwille)

Published 5 years, 4 months ago
Description

In our last episode, I recommended some mainstream Christian Bible translations, but I would remiss if I didn’t also review some important unitarian Bible translations.  Although often overlooked, these versions are important because they have the opposite bias when it comes to passages commonly offered as proof texts for the Trinity.  Also, I asked Dr. Jerry Wierwille to join me today, since he is Bible translator, currently working on a unitarian bible translation.  In today’s episode we’ll review the following:

  1. Emphatic Diaglott by Benjamin Wilson (1864)
  2. New European Version by Duncan Heaster (2013)
  3. New World Translation by Jehovah’s Witnesses (2013)
  4. Kingdom of God Version by Raymond Faircloth (2018)
  5. The One God, the Father, One Man Messiah Translation by Anthony Buzzard (2020)
  6. The Revised English Version by Spirit and Truth (ongoing)

In this episode, we’ll offer some background on each of these versions and in our next episode we’ll compare them and see how they handle a number of interesting texts.

—— Links ——

Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us