Episode Details

Back to Episodes

「スヌーピー名言英語」今日は「ALL THE OTHERS」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #512

Published 1 year, 6 months ago
Description

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#512


#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ

「I’LL PUT IT WITH ALL THE OTHERS」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「他の人たちからもらったものと一緒にしておく」


今日のコミックは、1993年10月8日のものです。

リディアとライナスが教室で一緒にお喋りをしています。

リディアが「オルゴールね!ライナス!私にオルゴールを買ってくれたのね!」と嬉しそうに言うと、

ライナスが「そうさ、男の子から女の子への贈り物の中で1番ロマンチックだって言ってたからね、、、」答えます。

すると、リディアが「その通りよ!かけがえのないものよ、、、」

「他の人たちからもらったオルゴールと一緒にしておくわ」と言い、ライナスが落ち込んでいる様子が描かれています。


今日のワンポイント英語はこちら

「ALL THE OTHERS」

「他のすべてのもの(人)」という意味です。


今回のコミックでは、「I’LL PUT IT WITH ALL THE OTHERS」と出てくるので、

「他の人たちからもらったものと一緒にしておく」という意味になります。


では「ALL THE OTHERS」の例文を2つ紹介すると

①彼女は他の人たちよりも早く仕事を終えた。

She finished her work before all the others.

②彼は試験で他の全員よりも高い点を取った。

He scored higher than all the others in the exam.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us