Episode Details

Back to Episodes

「スヌーピー名言英語」今日は「BANTER WITH」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #401

Published 2 years, 1 month ago
Description

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#401


#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ!

「NEVER BANTER WITH AN OLD CARPENTER」

↓ ↓ ↓ ↓

翻訳: 「ベテランの大工さんをからかってはダメだね。」


今日のコミックは、1987年2月24日のものです。

チャーリー・ブラウンとライナスが一緒にお喋りをしています。

チャーリー・ブラウンが屋根を見上げながら「ねぇ、おじさん、家の高さをどのくらいするかどうしてわかるの?」

「えっ?なんだって?」と聞くと、

ライナスが「まず釘を何本持っているか数えるらしいよ」「ベテランの大工さんをからかってはダメだね。」

と答えています。


今日のワンポイント英語はこちら

「BANTER WITH」

「~と冗談を言い合う」「~をからかう」という意味です。


今回のコミックでは、

「NEVER BANTER WITH AN OLD CARPENTER」と出てくるので、

「ベテランの大工さんをからかってはダメ」という意味になります。


では「BANTER WITH」の例文を2つ紹介すると…

①姉妹で冗談を言い合う。

Banter with sisters

②わたしは友達と冗談を言い合って楽しみました。

I enjoyed exchanging banter with friends.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵

Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us