Episode Details
Back to Episodes
國際時事跟讀 Ep.K661: 應對氣候變化,波爾多開始夜間收成
Description
-------------------------------
強化英語課程資訊
-------------------------------
「社會人核心英語」有聲書課程連結:https://15minsengcafe.pse.is/554esm
-------------------------------
15Mins.Today 相關連結
-------------------------------
歡迎針對這一集留言你的想法: 留言連結
官方網站:www.15mins.today
加入Clubhouse直播室:https://15minsengcafe.pse.is/46hm8k
訂閱YouTube頻道:https://15minsengcafe.pse.is/3rhuuy
主題投稿/意見回覆 : ask15mins@gmail.com
商業合作/贊助來信:15minstoday@gmail.com
-------------------------------
以下有參考文字稿~ 各播放器有不同字數限制,完整文稿可到官網搜尋
-------------------------------
國際時事跟讀 Ep.K661: Nighttime Harvesting in Bordeaux: A Response to Climate Change
Highlights 摘要:
- Adapting to Climate Change: Nighttime harvesting in Bordeaux is a response to climate change, helping maintain grape quality amid rising temperatures.
- Financial and Environmental Benefits: Beyond quality, nighttime harvesting offers financial benefits by reducing energy costs and environmental benefits by limiting refrigeration needs.
- Industry-Wide Adoption: This practice, common in hot regions like Australia and California, is gaining acceptance in Bordeaux and may extend to red grapes as climate change accelerates.
In France's renowned Bordeaux region, winemakers are adopting an unconventional approach to grape harvesting – doing it at night. This shift in tradition is not only driven by the pursuit of top-quality wines but is also a direct response to the challenges posed by climate change. With temperatures soaring during late heatwaves, harvesting at night has become essential to preserve grape freshness and taste.
在法國著名的波爾多地區,釀酒師們正在採用一種非常規的方式來採收葡萄 - 夜間收成。這種傳統的轉變不僅是為了追求最高品質的葡萄酒,也是對氣候變化挑戰的直接回應。隨著後期熱浪,氣溫升至高點,夜間收成已經變得十分關鍵,以保持葡萄的新鮮度和口感。
As the clock strikes 5 am, a harvester equipped with powerful headlights gently maneuvers along rows of vines, ensuring each grape is picked at its peak. Loic Malherbe, a seasoned harvester, explains that this nocturnal practice is all about maintaining grape quality and preserving equipment and the well-being of those involved. Although it may seem unconventional, it is becoming increasingly common in several winemaking regions with scorching summers and is likely to grow in popularity as climate change continues to impact viticulture.
當清晨五點的鐘聲敲響時,一台配備強大車頭燈的收割機緩緩地沿著一排排葡萄樹穿梭,確保每一顆葡萄都能在其最好的時刻被採摘。經驗豐富的採摘工梅爾貝(Loic Malherbe)解釋說,這種夜間的做法主要是為了保持葡萄的品質,同時也是為了保護設備和相關人員的身體健康。儘管這種做法可能看起來不合常規,但在一些夏季酷熱的釀酒地區已經變得越來越普遍,並且隨著氣候變化的持續影響,這種做法很可能會越來越流行。
Beyond the pursuit of quality, nighttime harvesting also offers a financial advantage to struggling vineyard owners. Kees van Leeuwen, a viniculture professor at Bordeaux Sciences Agro University, highlights the energy-saving benefits of harvesting in cooler temperatures. Refrigeration costs are significantly reduced as grapes can be transported without the need for cooling during the journey to the pressing facilities.
除了追求品質之外,夜間收成還為陷入困境的葡萄園主提供了經濟上的優勢。波爾多農業科學大學(Bordeaux Sciences Agro University)的葡萄栽培學教授李文(Kees van Leeuwen)強調,在較低溫度下進行收成有助於節省能源。由於在送往壓榨工廠的過程中不需要冷藏,葡萄的冷卻成本因此大幅降低。
In Bordeaux, one of France's protected designation regions, nighttime harvesting has primarily been associated with white and rosé wines. Vineyard owner Stephane Heraud, who also leads the cooper