Episode Details

Back to Episodes
「スヌーピー名言英語」今日は「NOW YOU KNOW」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #273

「スヌーピー名言英語」今日は「NOW YOU KNOW」📚[PEANUTS DICTIONARY]📚 #273

Published 2 years, 8 months ago
Description

スヌーピー名言英会話📚[PEANUTS DICTIONARY]📚#273


#zipfm #PEANUTS #まぎじゃむ #PD #スヌーピーえいご #snoopy #スヌーピー #名言 #英会話


このPodcastでは スヌーピーを愛してやまない高木マーガレットが物語に出てくる英語の名台詞の中から、心に響くフレーズをピックアップ。

これを聞けば、ポジティブに頑張れる・・・そんな奥の深〜い名言をわかりやすく翻訳していきますよ♪


今日の名言はコチラ!

↓ ↓ ↓ ↓ 

「NOW YOU KNOW YOU’RE SMARTER THAN A FISH…」

↓ ↓ ↓ ↓ 

翻訳: 「これで君は魚より頭が良いってことがわかったわけだね、、、」


今日のアメリカの漫画「PEANUTS」コミックは1995年04月14日のものです。

スヌーピーと小鳥のウッドストックが犬小屋の屋根の上でお喋りをしています。

スヌーピーが資料を読み上げながら「鳥の脳は魚より大きいんだって、、、」「これで気分が良くなったでしょ?」

「これで君は魚より頭が良いってことがわかったわけだね、、、」と伝えると、次のコマでは2人とも沈黙になります。

そして最後のコマではスヌーピーが「君は水中で考えるのは得意かな?」とウッドストックに聞いている様子が描かれています。


今日のワンポイント英語はこちら

「NOW YOU KNOW」

「これでわかったでしょ」という意味です。


今回のコミックでは、

「NOW YOU KNOW YOU’RE SMARTER THAN A FISH…」と出てくるので、

「これで君は魚より頭が良いってことがわかったわけだね、、、」という意味になります。


では、「NOW YOU KNOW」の例文を2つ紹介すると…

①これで歌詞がわかったでしょ?

And now you know the words to the song

②これで間違っていたことがわかったでしょ?

Now you know that you were wrong.


「PEANUTS DICTIONARY」次回も楽しみにしてくださいね🎵


Listen Now

Love PodBriefly?

If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Support Us