Podcast Episode Details

Back to Podcast Episodes

Máme přepisovat knihy klasických autorů?


Episode 263


Nakladatelství Puffin Books se nedávno rozhodlo, že z celosvětově populárních knih pro děti britského autora Roalda Dahla odstraní výrazy, které mohou někteří čtenáři vnímat jako urážlivé - a opět tím oživilo debatu o zásazích do literárních děl. Jde o cenzuru a retušování historie, nebo jsou úpravy knih běžné a pomáhají je zpřístupnit různorodému publiku dneška?

Host: Eva Klíčová - literární publicistka a redaktorka Alarmu


Článek a další informace najdete na webu Seznam Zprávy


Sledujte nás na sociálních sítích Twitter a Instagram. Náměty a připomínky nám můžete psát na e-mail zaminutusest@sz.cz


Published on 2 years, 9 months ago






If you like Podbriefly.com, please consider donating to support the ongoing development.

Donate